Saturday, October 11, 2025

The Pianist

Two months ago, I started reading The Art of Watching Films (sixth edition) by Joseph M. Boggs and Dennis W. Petrie, and I decided to try to watch at least some of the movies that are mentioned in it.  A few weeks ago, I watched The Pianist again (it had been about five years since I last saw it), and I noticed two significant details.

When Władysław Szpilman is introduced, he's playing Chopin's Nocturne in C sharp minor on Polish radio.  In the frame, he's facing left:


(I have only the full-screen version.)

Near the end of the movie, he's playing this piece on the radio again, but the shot composition is reversed, so he's now facing right:


Ostensibly, Szpilman has gone back to doing exactly what he did before, as he told Hosenfeld:  "I'll play the piano again, on the Polish radio."  He looks about the same as he did at the beginning of the movie, and he's even playing the same piece.  The difference in composition between these two shots, however, illustrates that there has been a change and that Szpilman has been affected by what he's experienced.

In a scene early in the movie, a German soldier harasses Szpilman's father on the sidewalk.  His comments contain a shift in tone, but this doesn't come across in the English subtitles.
Soldier
Dialogue:  Sie!  Herkommen!  Warum haben Sie sich nicht verbeugt?
Subtitles:  Why didn't you bow?
My translation:  You!  Come here!  Why didn't you bow?

Szpilman's father
Dialogue:  Entschuldigung Sie.
Subtitles:  I beg your pardon.
My translation:  Excuse me.

Soldier
Dialogue:  Euch ist der Gehweg verboten.  In die Gosse mit dir.
Subtitles:  You're forbidden the pavement  In the gutter!
My translation:  For you [plural] the pavement is forbidden.  Into the gutter with you [singular].
Initially, the soldier uses Sie, which is a polite or formal address, but then he switches to dir (the dative form of du).  Normally, du is used only in close relationships (with friends and family, for example).  In this context, it's disrespectful and indicates the soldier's belief that Szpilman's father is inferior to him.  Throughout the movie, other German soldiers also use du (or its inflected forms) when talking to the Jews.  Hosenfeld is an exception to this, though, and consistently addresses Szpilman with the polite Sie.

Saturday, October 4, 2025

Pride and Prejudice (1995)

Since I first saw it in 2022, I've watched the 1995 BBC Pride and Prejudice every year.  When I re-watched it last month, I paid close attention to one element in order to confirm a suspicion I formed during my previous annual viewing.  To a degree, the style of Elizabeth Bennet's hair indicates how at ease she is.

For most of the series, her hair is up:


But there are select scenes where her hair is down:


Almost always, these are scenes where she's confiding to Jane:
  • Her determination to marry for love instead of money (Part I)
  • What Wickham told her about Darcy (Part II)
  • Darcy's proposal and his account of Wickham, where she even admits the distress she felt upon reading Darcy's letter since "I had no Jane to comfort me" (Part IV)
  • The effects that Lydia's running away with Wickham will have on the rest of the Bennet sisters (Part V)
  • Being engaged to Darcy and that she really does love him (Part VI)
The only exceptions are a brief scene in Part I where she says goodnight to Mrs. Bennet, Lydia, and Kitty and two instances where she's sitting by herself and looking at her reflection (in Parts I and VI).  Otherwise, her hair is down only when she's talking with Jane, and this looser mien shows that she's less guarded during these moments than she is in other social contexts.

---&---

Last time I watched the series, I also noticed that Mrs. Hurst and Elizabeth both play movements (or at least sections of movements) from Mozart's Piano Sonata No. 11 in A major, K. 331.  Mrs. Hurst plays the third movement ("Alla Turca") at Netherfield in Part II, and Elizabeth plays the opening of the first movement (Andante grazioso) at Rosings Park in Part III.  Because the two selections are from the same work, the series seems to be drawing a comparison between Mrs. Hurst and Elizabeth.  At the very least, the difference in character between the two selections matches the relative economic disparity between the two women.  The ostentation of the Turkish march acts almost as a display of Mrs. Hurst's affluence while the gentle balance in the andante demonstrates Elizabeth's more modest circumstances.

Saturday, September 27, 2025

Apollo 13

I recently re-watched Apollo 13 (although it was sort of indirectly; I watched it with the commentaries by director Ron Howard and Jim and Marilyn Lovell), and I noticed some significance in the composition of this shot:


In his commentary, Ron Howard briefly mentions that this shot was achieved with a diopter, so that Marilyn in the background and the NASA squawk box in the foreground are both in focus.  This sort of visual presentation highlights the distance between the two, which in turn emphasizes the space between Marilyn and Jim.  In this shot, she's far away even from the object that merely represents him.  At this point in the movie, the Apollo 13 spacecraft is going around the dark side of the moon and is therefore out of radio contact, and these circumstances also contribute to this sense of separation.

Saturday, August 9, 2025

The Music Man

After I wrote about The Music Man last month, I was thinking about Marian Paroo and Harold Hill again and realized that (excepting the fact that Hill is actually a fake) there are a number of contrasts between them as music teachers and that these differences may contribute to their initial antagonism.

As a piano teacher, Marian Paroo interacts with students individually (as is shown with Amaryllis), but Hill, as a band leader, deals with multiple musicians simultaneously.  Paroo's piano is definitely a stationary instrument, but Hill's band is mobile.  The piano is also fully polyphonic, but most (if not all) of the instruments in a marching band are monophonic.

Paroo and Hill are so different that even with respect to this one similarity (their positions as music teachers), they have very little in common.

Saturday, August 2, 2025

The Hunger Games

A few months ago, I was thinking about the reaping scene in The Hunger Games (at the time, I was reading the reaping scene in Sunrise on the Reaping).  I remembered a particular detail about it and realized its significance, and last week, I watched the movie again in order to pay closer attention to it.

When Effie Trinket announces, "Primrose Everdeen" as the girl tribute from District 12, the level on her microphone peaks because of the plosive P in Primrose.  The ugliness of this sound matches the life-shattering nature of this moment, both for Prim herself and for her sister Katniss, who is the main character.

The same effect is also present when Effie announces Peeta Mellark as the boy tribute (the plosive P of Peeta causes the microphone level to peak), but it doesn't have nearly the same volume or intensity.  For Katniss, Peeta's being selected as tribute isn't as disconcerting because (at this point, anyway) the relationship between them isn't as strong as the one between Katniss and Prim.

I was also able to confirm a suspicion I had about the film's look.  Especially during the reaping, the shots in District 12 are rather de-saturated, with a minimal number of colors:


This palette heightens the contrast between District 12 and the Capitol, which has both a larger variety of colors and a greater vividness of them.  Here's a shot from the tribute parade:


I also saw something I hadn't noticed before.  When Katniss is under the effects of the tracker jacker venom and hallucinates about the mining accident that killed her father, there's one shot where every miner has her father's face:


While this shows the disorienting nature of the venom, it also illustrates the profound effect that Katniss's father's death had (and continues to have) on her.  In the hallucination, it's literally amplified.

[For what it's worth:  I've also written short posts about the book trilogy and the movie version of Catching Fire.]

Saturday, July 26, 2025

Bones

A couple weeks ago, I realized that the title of the show Bones has a sort of dual meaning.  Primarily, it refers to the physical remains that the scientists examine in the lab in order to solve murders (and it also signifies Dr. Temperance Brennan, whom Special Agent Seeley Booth calls Bones because she deals with these remains), but it could also have a more figurative application.  In an-other sense, bones can mean "the basic design or framework," and this matches the aim of the characters in a crime procedural:  they sift through the evidence and suspects, eliminate irrelevant data, and ultimately discover the bare truth.

Saturday, July 19, 2025

Star Trek: The Next Generation - S1E3 - "Code of Honor"

Recently, I watched the Star Trek: The Next Generation episode "Code of Honor" (S1E3).  The next day, I was thinking about the names of a couple of the characters and realized that in a small way, they mirror how the characters relate to each other.

As Captain Picard explains at the beginning of the episode, the Enterprise has come to Ligon II to negotiate a treaty to receive a vaccine from its ruler Lutan.  During a tour of the vessel, Lutan becomes impressed by Lieutenant Natasha Yar, the security officer, and when he leaves, he abducts her.  The Enterprise crew are wary of doing anything to insult the Ligonians or jeopardize the exchange of the vaccine, but when Captain Picard does ask for the return of Lieutenant Yar, Lutan refuses, explaining that he loves Yar and wants her to become his "first one."  Lutan's wife Yareena takes offense at this and challenges Yar to "a struggle to the death," which is the primary concern during the second half of the episode.

The names Yar and Yareena resemble each other, drawing attention to the somewhat parallel positions of the two women in the same way that the plot has narrowed its focus to the conflict between them.  There's a significant difference, however, in that Yareena seems to be a diminutive form of Yar (using something like the Italian suffix -ina, audibly, if not orthographically).  This indicates an inequality between the two.  In a meeting with Yareena prior to the fight, Yar tells her that "there is no physical training anywhere that matches Starfleet, especially its security people," and she eventually does best Yareena in combat.